| [1] |
This paper was read to the Society for Old Testament Study in Edinburgh, July 1994, and published in the Scottish Journal of Theology 49.1 (1996).
|
| [2] |
G.Steiner, The Death of Tragedy, London, 1961, p.322.
|
| [3] |
F.W.Dillistone, The Christian Understanding of Atonement, Welwyn, 1968, p.47.
|
| [4] |
B.S.Childs, Exodus, London, 1974, p.551; Childs, Biblical Theology of the Old and New Testament, London, 1992. The index of A Theological Introduction to the Old Testament, ed. B.C.Birch and others, Nashville, 1999, does not mention Atonement.
|
| [5] |
See J.Milgrom, Leviticus 1-17, New York, 1991, pp.1079-84.
|
| [6] |
T.K.Cheyne, Jewish Religious Life after the Exile, New York and London, 1898, pp.75-76.
|
| [7] |
Milgrom, op.cit (note 5 above), pp.3-12; cf. W.R.Smith, Lectures on the Religion of the Semites, 3rd edn, London, 1927, p.216: The worship of the second temple was an antiquarian resuscitation of forms which had lost their intimate connection with the national life and therefore had lost the greater part of their original significance.
|
| [8] |
Entries in The Jewish Encyclopaedia for Day of Atonement p.286 and Azazel p.365; cf. 3 Enoch 4.6. The name Azazel appears in many forms but the sheer number of these suggests that they are all versions of the same name. The name in Leviticus is zzl; in b.Yoma 67b zzl and zl; in 4QEnc it is sl; in the Greek Gizeh text it is Aseal; Syncellus has Azalzel; the Ethiopic Enoch has Asael at 6.7 but Azazel in the Similitudes at 69.2; 4QEnGiants has z[z]l, the same form as Leviticus, whereas 4Q180 has zzl.
|
| [9] |
P.Hanson, Rebellion in Heaven.
Azazel and Euhemeristic Heroes in 1 Enoch 6-11, and G.W.E.Nickelsburg, Apocalyptic and Myth in 1 Enoch 6-11 both in JBL 96 (1977). The origin of both Azazel and Semihazah could be the same. Cheyne, ZAW XV (1895), suggested that Azazel was zzl, the mighty god, and R.H.Charles, The Book of Enoch, Oxford, 1912, p.16 suggested that Semihazah was sm zz the mighty name.
|
| [10] |
The title of 3 Enoch is The Book of Enoch by Rabbi Ishmael the High Priest.
|
| [11] |
R.Murray, The Cosmic Covenant, London, 1992. The most graphic account of atonement in the second temple period is Wisdom 18.20-25; the high priest held back the wrath and prevented it reaching the living.
|
| [12] |
Also Jer.3.20ff.
|
| [13] |
Ps.72; Isa.11.1-9; 32.1-20.
|
| [14] |
M.Douglas, Atonement in Leviticus, JSQ 1 (1993-94), p.117.
|
| [15] |
See P.S.Skehan, A Fragment of the Song of Moses (Deut.32) from Qumran, BASOR 136 (1954), pp.12-14.
|
| [16] |
Philo, Moses 2.114; Abraham 103; Aristeas 93. A literal reading of the third commandment (Exod.20.7; Deut.5.11) suggests that it applied originally to the high priest: You shall not bear the Name of the LORD your God for evil purposes
The description of the high priest Simon coming out of the house of the veil is a theophany (Ben Sira 50.11).
|
| [17] |
My emphases.
|
| [18] |
1 Kgs.6.14-36; Exod.25.31-37; Philo, Questions on Genesis 1.10; 2 Kgs.18.4; Ezek.47.1-12. Also my book, The Gate of Heaven, London, 1991, pp.90-95.
|
| [19] |
My emphases.
|
| [20] |
Milgrom, op.cit. (note 5 above), p.1083.
|
| [21] |
Cf. W.R.Smith, The Old Testament and the Jewish Church, London and Edinburgh, 1892, p.381 The most important point (about kpr) is that except in the Priests Code, it is God not the priest who (atones)
|
| [22] |
F.Brown, S.R. Driver, C.A.Briggs, Hebrew and English Lexicon, Oxford, (1907) 1962, p.671 says that nasa is used to mean forgive in older texts and not in Deuteronomic texts; contra Smith, op.cit. (note 7 above), p.349:
the flesh is given to the priests because they minister as representatives of the sinful people
|
| [23] |
Douglas, op.cit. (note 14 above), p.114.
|
| [24] |
Milgrom, op.cit. (note 5 above), pp.260-261.
|
| [25] |
Also known as the Testament of Moses.
|
| [26] |
Note the terminology.
|
| [27] |
Filling the hands, i.e. with incense, means ordination.
|
| [28] |
There are various readings here. The Ethiopic texts have either heal the earth or That I may heal the earth. The Akhmim Greek has the earth, ge, and Syncellus has the plague, plege. Either way, the meaning is clear enough.
|
| [29] |
The theme of, e.g. Heb.9.11-12 or 13.11-12 is that Jesus was the Day of Atonement sacrifice, whereas Heb.13.13 implies that he was the scapegoat. The Epistle of Barnabas, chapters 5 and 7, compares Jesus to the scapegoat.
|
| [30] |
Targum Ps.-Jon. Lev.16.21 has Beth Chadure; m.Yoma 6.8 has Beth Haroro (variants Hiddudo, Horon). The Enochic Dudael probably arose from a confusion of the Hebrew letters r and d (resh and daleth) which can look alike.
|
| [31] |
There is similar word play underlying the New Testament, since the Aramaic talya, young one, can be used for a servant or a lamb.
|
| [32] |
L.L.Grabbe, The Scapegoat Tradition. A Study in Early Jewish Interpretation, JSJ XVIII (1987) concluded thus: the scapegoat was symbolic of this archdemon (i.e. Azazel) who would eventually be bound and punished and thus prevented from subverting Gods people. In other words, the ritual did not send a goat out to Azazel, but as Azazel. Because he only dealt only with the scapegoat part of the ritual, and therefore with only a part of the evidence, he did not draw the obvious conclusion as to what the other goat must have represented.
|
| [33] |
Nickelsburg, op.cit. (note 9 above), p.402.
|
| [34] |
Azazel himself as the bearer of sins appears in the Apocalypse of Abraham 13.14, addressed to Azazel;
the garment in heaven which was formerly yours has been set aside for him (Abraham) and the corruption which was on him has gone over to you. In 4QEnGiants we find: Then he punished not us but Azazel
J.T.Milik, The Books of Enoch. Aramaic Fragments of Qumran Cave 4, Oxford, 1976, p.313, comments: Azazel appears here in his expiatory role (Lev.16.8,10,26) for he seems to be punished for the sins of the giants. He does not comment on the fact that here again it is Azazel and not a goat for Azazel which is the expiation.
|
| [35] |
M.Black, The Book of Enoch or 1 Enoch, Leiden, 1985, p.209.
|
| [36] |
Sprinkles rhantisei is kept in Aquila and Theodotion. There is the problem of the object of the verb, since elsewhere the object of this verb is the blood, or whatever is sprinkled, and not what it is sprinkled upon, but this difficulty, not felt by the ancient translators, must be balanced against a major emendation.
|
| [37] |
Chastisement mwsr, cf. Ezek.20.37, msrt hbryt, where this word means bond of the covenant; and Ps.2.3, the bonds of the LORDs Anointed, in a cosmic covenant context. Similarly Jer.2.20; 5.5.
|
| [38] |
Identical consonants in Exod.26.4,10 mean something to join together the curtains of the tabernacle.
|
| [39] |
Milgrom, op.cit. (note 5 above), p.347.
|
| [40] |
Two goats, because the resurrection of the king/high priest could take place in the holy of holies, but the resuscitation of a dead goat could not. See my Hezekiahs Boil, JSOT 95 (2001), pp.31-42.
|
| [41] |
According to Acts 4.36 Barnabas was a Levite and would have known the temple practice of his time.
|
| [42] |
The recognition motif is common throughout this material: Isa.52.13-15; 1 En.62.1, 108.14-15; 2 Esdr.7.37; Wisd.5.1ff. is an adaptation of the theme; 2 Bar.51.4-6.
|
| [43] |
This builds upon the theory set out in my book The Great Angel. A Study of Israels Second God, London, 1992. Jesus was believed to be the manifestation/incarnation of Yahweh.
|
| [44] |
See W.Zimmerli and J.Jeremias, The Servant of God, ET, London, 1957, p.97n.
|